Шрила Гурудев

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

Повторение Святого Имени, является вечным, естественным и характерным занятием живого существа

BV Narayana maharaja

А.Ч. Бхактиведанта Свами

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

“В век кали, у дживы нет иного служения перед Богом, кроме служения Харинаме. Нâм — суть всех мантр, и в этом суть всех писаний”

BV Swami maharaja

БП Пури и БВ Нараяна Махарадж

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

В кали-югу нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути, кроме повторения Святого Имени, Святого Имени, Святого Имени Господа Хари.

Puri and Narayana Maharaja

Бхактипрамод Пури Махарадж

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

Тот, кто произнося Харинаму, не переживает удивительной перемены в сердце, у кого не текут слёзы и волосы на теле не поднимаются дыбом, поистине обладает каменным сердцем — оно окаменело от жестоких апарадх и неспособно плавиться в Наме. Бха: 1.3.24

Puri maharaja

Бхактипрагьяна Кешава Махарадж

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

Харинам коро! Никого не оскорбляя, никого не прославляя, Харинам коро! Следуя пути Шри Рупы и Рагхунатхи, Харинам коро! Харинам коро! Перед лицом опасности, он, даже на глубоко продуманные вопросы, будет отвечать:"Баба! Харинам коро! Харинам откроет тебе всё. Пусть тебя волнует Вайшнава-апарадхи, десять Нама-апарадх, пусть тебя волнует твоё отношение к Наме, Гуру и Вайшнавам!"

Bhakti Pragyana Keshava maharaja
Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Махарадж, 4 сентября 2003 года,    Матхура, Индия.   

    Сердце Шри Джаядевы Госвами подсказывало ему, что самой лучшей молитвой Шри Кришне Бхагавану будет та, в которой прославляются Его отношения с гопи, особенно со Шримати Радхикой. Поэтому он начинает свой бхаджан словами – шрита-камалакуча мандала! дхрита кундала. Господь Кришна это основа и опора всей вселенной и всех живых существ. Его имя, облик, качества и деяния не имеют равных. Нет никого, кто в своей славе был бы равен Ему или превосходил Его. Он прибежище для всех живых существ. Но здесь говорится «шрита-камалакуча-мандала» - Кришна находит прибежище на груди Шримати Радхики. Слово «Камала» как правило означает Шримати Лакшмидеви, Богиню Процветания. Но здесь оно относится к Шримати Радхике. Лакшмидеви ничто не связывает с Враджендра-нанданой Шьямасундарой. Шримати Радхику зовут Камала потому что в руке Она держит лотос.


  Когда Шри Кришна вместе со Своими бесчисленными друзьями собирается идти пасти коров, Шримати Радхика со Своими сакхи стоят поодаль и совершают Ему арчану. Но они поклоняются Ему не лампадами и опахалами, а тайными любовными взглядами. Один из таких взглядов Шримати Радхики словно стрела пронзает Кришну и Он теряет сознание.

Шримати Радхарани
венум каран нипатитам скхалитам шикхандам
бхрашанча пита-васанам враджа-раджа-сунох
йасьях кадакша-сара-гхата-вимурчхитасья
там радхикам паричарами када расена


(Радха-раса-судха-ниддхи, т. 39)

«Когда Кришна идет пасти коров, Радхика устремляет на Него Свой тайный, подобный отточенной стреле, взгляд. Кришна пронзен в самое сердце – вамши выскальвает из Его пальцев».

Стрела взгляда Шримати Радхики пронзила Шри Кришну. Сознание покидает Его и лишь помощью Мадхумангала Ему удается устоять на ногах. Все живые существа во вселенной могут обрести счастье и удовлетворение благодаря тому, что будут помнить образ Кришны, Его качества и игры. Но как может обрести счастье и удовлетворение Сам Кришна? Только помня имя, образ, качества и лилы Шримати Радхики. Таков смысл слов «шрита-камалакуча-мандала».

Дхрита-кундала. Сережки Шри Кришны называются кундала. Они олицетворяют славу Шримати Радхики. В своей «Удджвала-ниламани» Шрила Рупа Госвами пишет: «Пусть же это писание дополнит красоту Кришны став удджвала-ниламани, драгоценным камнем в Его сережках в форме рыб».

Калита-лалита-ванамала. Калита означает «изумительно красивая», здесь речь идет о гирлянде Кришны, которая сделана из лесных цветов. Шримати Радхика сделала эту гирлянду из цветов бели, чамели, камели, джули, а также листочков туласи и манджари. Она почти касается земли. Вокруг вана-малы кружатся пчелы поющие славу Шримати Радхики. Поэтому гирлянда также сделана из Ее славы.

Дина-мани-мандала-мандана! Бхава-кхандана! Общий смысл здесь таков, что Кришна это украшение всей вселенной. Она прекрасна, когда в ней есть Кришна. Бхава-кхандана – это Кришна, памятуя о котором человек прекращает материальное существование.

Дина-мани это солнце. В брахма-гаятри говорится: «Я сосредотачиваю свои мысли на личности, которая является сиянием Верховного Господа и которой поклоняется солнце». Солнце несет этому миру свет и жизнь. Но оно не изначальная причина этого. Луна тоже светит, но отраженным светом солнца. Так и солнце черпает свою силу и свет из пара-шакти Шримати Радхики. Это объясняется в мантре брахма-гаятри словами бхарго деваясья дхимахи. Девасья это Бхагаван Шри Кришна, а бхарго – Его энергия. Высшая энергия Кришны это Шримати Радхика.

Шримати Радхика это Расешвари – хозяйка танца раса. А вот Шри Кришна не Расешвара. Даже если вместе с Ним на раса-лиле будут все гопи, но не будет Шримати Радхики – танца раса не будет.

Дина-мани-мандала также означает, что Господь Кришна это дина-мани, украшение раса-мандалы. Когда Шримати Радхарани уходит с танца раса, Кришна окунается в разлуку. В данном случае бхава-кхандана не означает Кришну, который прекращает материальное существование, но Кришну, чья разлука уходит с приходом Шримати Радхарани.

Муни-джана-манаса-хамса. Общий смысл здесь в том, что Кришна подобен лебедю (хамсе), который резвится в прохладных озерах сердец великих мудрецов (муни), медитирующих на Него. Джая джая дева харе – слава этому Кришне. Более глубокий смысл в том, что слово муни относится к Шриле Шукадеве Госвами, потому что игры Шримати Радхики прогоняют разлуку Шри Кришны явленного в его сердце. Кришна подобен лебедю в сердцах муни. Но главное место в нем занимает Шримати Радхика. Шрила Шукадева Госвами утвердил эту истину произнеся стихи «Шримад Бхагаватам» прославляющие Шримати Радхику. Это доказывает, что главная тема «Шримад Бхагаватам» это слава Шримати Радхики. Сам Шри Кришна говорит это:

на парайе хам ниравадйа-самйуджам
сва-садху-критйам вибудхайушапи вах
йа мабхаджан дурджара-геха-шринкалах
самвришчйа тад вах притийату садхуна


(Шримад Бхагаватам, 10.32.22)


«Мои возлюбленные гопи! Ваша встреча со Мной безупречно чиста. Ради служения Мне вы разорвали крепкие семейные узы. Я не смогу отплатить вам за вашу любовь, служение и отречение, даже если у Меня будет невообразимо долгая жизнь, как у полубогов. Поэтому пусть ваше великие деяния станут вам наградой».

Слово муни также относится к самому Шри Джаядеве Госвами, а также к Четырем Кумарам, потому что в своих сердцах они всегда хранят ашта-калия-лилу Шри Шри Радхи-Кришны. Это также относится к Господу Шанкаре, который тоже погружен в медитацию на ашта-калия-лилу Шримати Радхики. Поэтому мы поем «Джая джая дева харе» - слава Шримати Радхике, иштадеви Шри Джаядевы Госвами.

шри-джайадева-кавер идамкуруте мудам
мангалам-уджджвала-гитам джайа джайа дева! харе (9)


Шри Джаядева Госвами завершает свою песню словами «мангалам-уджавала гитам». Относится ли это к Кришне или к кому-то еще? Здесь говорится только о Шримати Радхарани. В действительности эта песня – унната-удджвала гитам. Унната-уджвала это любовное настроение Шримати Радхики. Унната-уджвала-раса имеет отношение к Шримати Радхике, но не к Кришне. Кришна наслаждается этой расой, Он ее объект, а Шримати Радхика ее обитель и источник. Поэтому в заключении Шрила Джаядева Госвами вновь воздает почтение своей почитаемой госпоже, Шримати Радхике.

Кришна не обладает настроением унната-уджвала, оно есть только у Радхики. Чтобы постичь это настроение Кришна совершил множество аскез и явился в образе Шри Чайтанья Махапрабху. Унната-уджвала гитам это киртан славы и настроения Шримати Радхики, почитаемого божества Шрилы Джаядевы Госвами.


[Преданные поют «Шри Радха-крипа-катакша-става-раджу» и «Шри Нанда-нандаштаку», после чего Шрила Гурудев дает некоторые объяснения]

ананта-коти-вишну-лока-намра-падмаджарчите
химадриджа-пуломаджа-вириuчаджа-вара-праде
апара-сиддхи-риддхи-дигдха-сат-падаyгули-накхе
када каришйасиха мам крипа-катакша-бхаджанам?(11)


«Тебе поклоняется Шри Лакшми, богиня бесчисленных планет Вайкунтхи. Тебе также поклоняются и молятся о благословении Шри Парвати, Индрани (супруга Индры) и Сарасвати. Мысленное созерцание даже одного из ногтей на Твоих стопах позволяет обрести множество мистических совершенств. О Шримати Радхика, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?»

макхешвари! крийешвари свадхешвари сурешвари
триведа-бхаратишвари прамода-шасанешвари
рамешвари! кшамешвари прамода кананешвари
враджешвари враджапите шри радхике намо ’сту те (12)


«Ты повелительница всех видов жертвоприношений (особенно всесовершенной югала-милана ягьи) и всей деятельности (ибо Ты источник всех видов энергии, мула-шакти-таттва). Ты владычица всех мантр, звучащих во время жертвоприношений, и всех даров, подносимых полубогам, а также самих полубогов. Ты повелительница трех Вед и всех законов религии, а также госпожа Шри Рамы-деви (богини удачи), Кшамы-деви (богини всепрощения) и, прежде всего, восхитительных кундж Вриндаваны. Когда же Ты милостиво сделаешь меня Своей служанкой и позволишь помогать Тебе в Твоих любовных развлечениях с царевичем Враджи? О Шримати Радхика, владычица (адхикарини — враджешвари) и хранительница (враджадхипе) Враджи! Снова и снова я в почтении склоняюсь перед Тобой!»

В бесчисленных вселенных все великие личности поклоняются Шримати Радхике. Это Химадриджа или Парвати деви, рожденнная от Гималаев, это Пуломаджа или Шачидеви, супруга господа Индры, это Виринчаджа, которую также зовут Сарасвати или Гаятри, супруга гопода Брахмы. Все они поклоняются Шримати Радхике. Поэтому, прежде всего, нужно поклоняться Ей.

Апара-сиддхи-риддхи-дигдха-сат-падаyгули-накхе. Все энергии и все виды совершенств исходят из сияния ногтей на стопах Шримати Радхики. Мы уже говорили, что в этом киртане Ее называют Рамешвари, Кшамешвари, Прамода-кананешвари. Она Расешвари, хозяйка раса-лилы. Шри Кришна это сын царя Враджи, а Шримати Радхика своею любовью покорила Его, поэтому здесь Ее называют Враджапите.


враджангана-сунайакам сада сукха-прадайакам
джаганманах пралобханам намами нанда-нанданам (8)


«Я отдаю поклоны Шри Нанда-нандане, возлюбленному пастушек Враджи, который дарит им бесконечную радость и блаженство и очаровывает все живые существа».

Враджангана означает ангана, гопи Вриндавана из которых главная это Шримати Радхика. Сунаякам это Шри Кришна в образе дхира-лалита-наяки, Он во власти Шримати Радхики. Сада сукха-прадаякам. Обычный смысл в том, что Господь Кришна наделяет всех счастьем, но особый смысл в том, что Его Самого одаряет счастьем Шримати Радхика.

Джаган-мохан пралобханам. Шри Кришна пробуждает во всех сердцах жажду к према-бхакти. Пение «Шри Радха-крипа-катакша-става-раджи» приносит счастье Шри Кришне, а пение «Шри Нанда-нандаштаки» делает счастливой Шримати Радхику. Поя славу Шри Кришны обретают лотосные стопы Шримати Радхики, а поя славу Радхики обретают лотосные стопы Шри Кришны. Шрила Нароттама дас Тхакур поет:

кришна-нама гане бхаи, радхика чарана паи
радха-нама гане кришначандра


(Шри Радха-ништха, т. 4)

«О брат, повторяя имя Кришны, ты достигнешь стоп Радхи, а повторяя имя Радхи, достигнешь стоп Кришначандры».

А Шрила Бхактивинода Тхакур молится:

радха-пакша чхади, дже-джана се-джана,
дже-бхаве се-бхаве тхаке
амито радхика-пакша-пати сада,
кабху нихи хери таке


(Вришабхану-сута, т. 4)


«Я всегда со спутницами Радхики и даже не посмотрю в сторону тех, кто противится Ей, не важно кто они и что у них за настроение».

Такое понимание называется рупануга-вичар, понимание тех, кто совершает бхаджан следуя по стопам Шри Рупы Манджари: «Я всегда на стороне Шримати Радхарани».

В день Шри Джанмаштами мы говорили о том, что Шрила Джаядева Госвами завершает свою песню словами: «Пусть же Шримати Радхарани, воплощение унната-уджвала-расы, прольет Свою милость и одарит благом все живые существа». Сегодня, в день Шри Радхаштами, я молю Шримати Радхику, чтобы Она одарила благом всех вас.


Гаура премананде!

Пер. с англ. Расасиндху дас, 2006

Читать далее»
Шрила Бхактиведанта Нараяна Махарадж,   
25 октября 2000г.  Шри Бхактиведанта Гаудиа Матх   


   Один преданный спросил Шрилу Нарайана Махараджа, есть ли какое-либо особое значение в том, что Бхактиведанта Свами Махарадж в самом конце своей жизни пожелал отправиться на Говардхан? Вот что на это ответил Шрила Нарайана Махарадж:


    Множество воплощений Бхагавана приходило до явления Шри Чайтаньи Махапрабху – Матсья, Рамачандра и даже Сам Кришна. Они приходили для того, чтобы дать для блага человечества определенные дары в соответствии со способностью людей принять это. У каждого дара была своя особенность. Нрисимхадев пришел дать больше, чем Матсья, а Парашурама пришел даровать больше, нежели Нрисимха. То, что Рамачандра пришел дать для блага всех живых существ, было еще более возвышенным. А все то, что даровали все инкарнации и чего они дать не смогли, было принесено Кришначандрой. Он даровал то, что никакая инкарнация никогда не давала до него. Он дал очень особую вещь, прему. Рамачандра даровал дасья-бхаву, но не чистую прему, поскольку люди в то время не были квалифицированы получить это. Они не были готовы. Поэтому Рамачандра даровал только прему, которая была ограничена марьядой, правилами и законами. Это соответствовало людям той эпохи. Но Кришначандра убрал марьяду и дал прему, наполненную вишрамба-бхавой, самый прекрасный вид премы, ни чем не стесненный и очень сокровенный. И дал это не только людям, но и птицам, животным, насекомым, и даже растениям. Никакая инкарнация не делала ничего подобного.
Вечное положение каждого живого существа в любой форме жизни — любить Кришну: дживера сварупа хойа нитйера-кришна-дас. Кришна даровал прему растениям, павлинам, кукушкам, попугаям — свел их с ума этой премой. Другие воплощения давали Веды и наставления в том, как почитать родственников, оказывать уважение старшим, жить в мире и согласии со своим супругом. Эти наставления относятся к категории регулирующих предписаний. Но никакая инкарнация до Кришны не давала настолько ясного понимания, что сама сварупа дживы – это любить Кришну. Поэтому према, которую даровал Кришна, очень необычная. У Кришны был особый способ давать прему, Он брал весы, на которых взвешивал чью-либо преданность, перед тем, как даровать прему. Тому, у кого преданность была ценой в одну пайсу, он давал прему ровно на одну пайсу. Тому, чья бхава была ценой в две пайсы, он даровал премы ровно на две пайсы. Давал ровно столько, сколько положено, ни больше и не меньше. Он взвешивал их преданность и очень точно отвешивал прему.

ятха мам прападйанте
тамс татхайва бхаджамйахам.
(Бхагавад Гита 4.11)


Кришна говорит: «В соответствии с тем, как человек поклоняется Мне, я отвечу ему тем же, не больше и не меньше».

Здесь есть еще один важный момент. Кришна давал прему только в соответствии с определенным видом сосуда, которым обладал человек. Перед тем, кто находился в шанта-бхаве, он представал как Брахман. Перед тем, кто находился в дасья-бхаве, он представал как Прабху. Тому, кто находился в настроении сакхьи или ватсальи, он давал соответствующую расу. Но всегда был необходим сосуд.

Когда пять сотен лет назад тот же самый Кришна низошел как самый щедрый Шри Чайтанья Махапрабху, он нарушил этот порядок. Как если бы он сказал: "Где вы возьмете сосуды? Оставьте это. Просто приходите ко мне, и я дам вам и сосуд, и расу, и прему". Это особая милость Чайтаньи Махапрабху. Он нарушил это правило, е ятха мам прападйаянте. «Я дарую Кришна-прему любому, кто придет ко мне. Даже если они будут желать чего-либо материального, даже если ко мне приблизится кто-либо, чья бхава будет ценой лишь в одну пайсу, я дарую ему прему». Особая милость Чайтаньи Махапрабху заключается в том, что он дал не только сосуд, но он так же дал и высший вид премы, который не давал даже Кришна.

Почему Кришна не мог дать такой премы? Кришна – наслаждающийся, пуруша, он дает служение Себе. Но Шри Чайтанья Махапрабху – это смуглый Кришна, покрытый золотым сиянием Шримати Радхики. Поэтому его действия – это действия Радхи, хотя под этой внешностью скрывается тело Кришны. В данном случае Кришна не является независимым. Кто же независим? Здесь независимой является Радхика. Ум Кришны полностью покрыт бхавой Радхи, а его тело покрыто ее телом. Поэтому что бы не совершал Чайтанья Махапрабху, кричал ли он "Кришна! Кришна!" или делал что-либо другое, все это исходит от Шримати Радхики. Кришна полностью скрыт ее бхавой. Однако в Кришна-лиле Кришна не покрыт бхавой Радхики. Как расараджа Кришна наслаждается расой, и он хочет отведать бхаву Радхики, махабхаву. Поэтому он молит ее о том, чтобы она даровала ему ее бхаву. Поэтому Радха и Кришна пришли вместе, в одной форме, как Шри Чайтанья Махапрабху. Поэтому все, что было дано Махапрабху, обладает такой природой, что даже Кришна не может даровать это.

Что же это такое, что никогда не давалось ранее? Анарпита чарим чират карунайаватирнах калау. Приняв бхаву Радхики, приняв цвет ее тела, и переполненный милостью, Кришна пришел в этот мир как Махапрабху, чтобы даровать особый вид бхавы, который никогда не давал до этого. Что это за бхава? Уннатоджвала расам сва бхакти шреям. Это уннатоджвала бхава, и это ничто иное, как паракия-бхава.

В Уджвала-ниламани Шрила Рупа Госвами подробно объясняет это. Среди всех гопи Радхика – лучшая. Шри Чайтанья Махапрабху низошел, опьяненный ее бхавой. Прелесть ее бхавы подобна красоте лианы. На лиане всегда есть листочки. Если на лиане не будет листьев и манджари, бутонов, она будет очень бедна, и потому некрасива. На лианах всегда множество распускающихся цветочков, фруктов и манджари, которые покачиваются на нежном ветру. Это делает их очень и очень красивыми и привлекательными. Красотота бхавы Радхики – это дасья-бхава гопи, уннатоджвала расам свабхакти шреям, это то, что пришел даровать Махапрабху, что никогда не давалось ранее. Было много великих ачарьев, подобных Мадхавачарье, Рамануджачарье, Вишнусвами и Нимбарке. До них были еще более и более великие риши, подобные Нараде, Шукадеве Госвами, Парашаре, Вришабхадеве, Капиладеве. Что они давали? Дал кто-либо из них ту бхаву, что дал Махапрабху? Если даже Кришна не смог сделать это, как кто-то другой сможет сделать это?

Рупа Госвами описал в своих произведениях ту же самую бхаву, которую принес в этот мир Махапрабху. А что пришел даровать Бхактиведанта Свами Махарадж? Чем он хотел насладиться? Что было его главной целью? Мы должны разобраться в этом, и, обсуждая все причины того, почему он низошел в этот мир, нам все станет ясно.

До тех пор, пока существует философия Майавады, "ахам брахмасми", "Я – брахман", "тат твам аси", "Ты – то", чистое бхакти не может распространяться без помех. Майавада должна быть изгнана. Мадхавачарья, Рамануджачарья, Вишнусвами и другие ачарьи очень много сил потратили для этого. Кроме того, все они проповедовали вайдхи-бхакти, благодаря которой человек легко мог достичь Вайкунтхи. Но что пришел дать Шрила Рупа Госвами? Главным образом он пришел, чтобы даровать бхаву Махапрабху. Он описал процесс чистого бхакти, но главной его целью было даровать бхаву Махапрабху. Поэтому мы молимся:

шри чайтанйа мано бхиштам стхапитам йена бхутале
свайам рупа кадамахйам дадати сва падантикам


"Когда же Шрила Рупа Госвами, который основал в этом мире движение, выполняющее желание Чайтанйи Махапрабху, дарует мне прибежище у своих лотосных стоп?"

Бхактиведанта Свами понимал ту бхаву, которую пришел дать Шри Чайтанья Махапрабху. И на то, чтобы дать это и утвердить, у него ушла вся его жизнь. Свамиджи отправился на Запад проповедовать. Он замечательно перевел на английский Бхагават-гиту, Шримад-Бхагаватам и Чайтанйа-чаритамриту. Он проповедовал по всему миру. Но что было его главной целью? Было ли бхакти, которое проповедовал Рамануджа, его целью? Или его целью было опровержение философии майавады и Шанкарачарьи? Он решительно опроверг философию майавады. Но для этого ли он пришел? А может быть, главной целью его жизни было распространение знания, даваемого в Бхагавад-гите? Пришел ли он только для того, чтобы дать учение Бхагавад-гиты – "я не это тело"?

Прежде всего он расчищал путь, чтобы дать то, что в действительности хотел дать. На это потребовалось какое-то время. В свои последние дни Свамиджи выразил свое истинное намерение. "О Говардхан, пожалуйста, даруй мне возможность жить рядом с тобой!" В Шри Говардханаштаке (т.3) Шрила Вишванатх Чакраварти Тхакур молится:

йатрайва кришно вришабхану-путрийа
данам грихитум калахам витене
шрутех сприха йатра махатй атах шри-
говардхано ме диштам абхиштам


"На Говардхане есть место – Дан Гати, где Кришна, для того, чтобы взять с нее какую-то дань, затеивает ссоры с Вришабхану-нандини, Шри Радхикой. При первом же взгляде на это место в сердцах расика-вайшнавов просыпается сильнейшее желание услышать рассказ об этой ссоре. Пусть же Шри Говардхан выполнит все мои желания».

Главным желанием Свамиджи было пойти на Говардхан. Во всей Враджа-мандале Гокула – лучшее место, потому что в Гокуле у мамы Яшоды родился Кришна и там Он являл свои детские игры. В Гокуле есть множество коров, гопи и гопов, и главный гопа – это Кришна. Он живет в Гокуле, в которую входит Нанда-грам, Варшана, Камьяван и Вриндавана. Во всей Гокуле, Вриндавана – лучшая. Во Вриндаване лучший – это Говардхан. У Говардхана есть два глаза, Радха-кунда и Шьяма-кунда, и они являются лучшими. В этом месте проходили самые сладчайшие, самые восхитительные игры Шри Шри Радха-Кришны. Свамиджи хотел пойти на Говардхан, поскольку там проходит лучшая из Их игр – раса-лила. Но она проходит там особым образом.

Во Вриндаване танец раса называется панчаяти (открытый, или доступный), поскольку в нем участвуют как садхана-сиддха-гопи, так и нитья-сиддха-гопи. Поскольку там участвует так много разных гопи, желания Радхики не могут быть удовлетворены в полной мере. В такой ситуации не могут быть явлены самые сокровенные игры Радхи и Кришны. Только в том укромном месте, куда не может прийти даже Чандравали, Радха и Кришна совершают свои самые сокровенные игры, в которых им помогают самые близкие сакхи. Но это не возможно для раса-лилы во Вриндаване. Поэтому Радхика покинула танец раса, и Кришна был вынужден последовать за ней. Так закончился танец раса. Поэтому Кришна отправился на Говардхан для того, чтобы провести васанти-расу. Там, в уединении, Он встретился с Радхикой в кундже. Рагхунатха дас Госвами возносит молитву:

прамада-мадана-лилах кандаре кандаре те
расайати нава-йунор-двандва асминн-амандам
ити кила каланартхам лагна-кастад-двайор ме
ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! Твам
(Шри Говардхана васа прартхана дашакам т.2)


"О Говардхан, пожалуйста, даруй мне прибежище недалеко от тебя, что бы я с легкостью мог созерцать, как юные возлюбленные Шри Радха-Кришна являют в твоих пещерах самые восторженные любовные игры."

Во Вриндаване в панчаяти-раса участвуют все гопи. Но на Говардхане сварупа-шакти проявляется особым образом, и там присутствуют только основные сакхи, которые очень близки в своей бхаве Шримати Радхике, Лалита, Вишакха, Читра, Чампакалата и другие, подобные им. Так Кришна наслаждается с Радхикой в кунджах, куда не могут войти даже Чандравали и ее сакхи. Там Радхика и Кришна могут наслаждаться так, как им хочется этого. Во Вриндаване нет такой свободы.

Говардхан дает не только различные кунджи для служения Радхе-Кришне, для Их услады он балует Их самыми разнообразными фруктами. Чтобы Они пили воду он дает Им Радха-кунду, Шьяма-кунду, Говинда-кунду, Манаси-гангу, Кусум Саровара, Сурабхи-кунду. Не только они, но и коровы, сакхи, и сакхи пьют эти воды. Чтобы Кришна мог украсить свое тело различными цветами, Говардхан в своих красных камешках дает естественные краски. Нет такой игры, которая не была бы сыграна на этих подмостках. И Гирирадж видит их все. Кто сказал это? Шримати Радхика, Своими собственными устами. Гопи видят, что только Говардхан может удовлетворить их желания, поэтому они обращаются к Говардхану с такими словами:

хантайам адрир абала хари-дасо-варйо
йад-рама-кришна-чарана-спарша-прамодах
манам таноти саха-го-ганайос тайор йат
панийа-суйаваса-кандара-кандамулаих
(Шримад Бхагаватам 10.21.18)


"Холм Говардхана лучший среди Хари-дасов, поскольку он испытывает величайшее ликование от того, что его касаются лотосные стопы Кришны и Баларамы. С великим почтением Говардхан поклоняется Им, давая все, что им только нужно – пещеры, фрукты, цветы и воду для Их наслаждений и наслаждений Их друзей-пастушков, коров и телят".

Существуют три личности, известные как Харидаса – Юдхиштхира Махарадж, Уддхаваджи и Гирирадж Говардхан. Приходил ли когда-нибудь Кришна в ашрам Нарады, называл его другом или правил его колесницей? Называл ли он его "Сакха! Сакха!", касаясь его плеча? Никогда. Кришна предлагал пранамы Юдхиштхире Махарадже, и тот обнимал Кришну и называл Его сакха. А иногда Кришна служил ему. Однажды Нарада пришел во дворец Юдхиштхиры Махараджа и стал восхвалять его: "Только посмотрите! Бхагаван низошел, и сейчас Он находится в твоем доме, поэтому мы должны использовать благоприятную возможность лицезреть тебя. Ты самый удачливый из всех".

Как-то раз Юдхиштхира Махарадж сказал Кришне: "Прабху, пожалуйста, даруй мне одно благословение". Кришна засмеялся и сказал: "Почему ты просишь у Меня благословения? Даже Прахлада не принимает от Меня никаких благословений, хотя он мой обычный преданный. Он сказал, что если когда-нибудь у него появится такое желание благословения, он попросит Меня об этом". Кришна таким образом подшучивал над Юдхиштхирой. Юдхиштхира ответил: "Нет, Прабху, пожалуйста, не уходи от ответа, я хочу получить от Тебя благословение". "И какое же?", спросил Кришна.
-"Я хочу жениться на самой красивой женщине в мире". Это был сюрприз. "Все хотят оставить свои связи с материальным миром, чтобы прийти ко мне, а ты наоборот хочешь жениться на прекрасной девушке? Хорошо, так тому и быть. А чего ты еще хочешь?"
-"Я хочу, чтобы по всей вселенной не было царства такого же богатого, как мое".
Кришна был немного удивлен и сказал: "Почему ты просишь все это?"
-"Я прошу все это потому, что люди боятся поклоняться Тебе. Они думают: если я буду поклоняться Кришне, Он заберет у нас все богатства и сделает попрошайками на улице. Он не оставит нам даже каупины (набедренной повязки). Мы станем как Шукадева Госвами."

И в основном из-за этого страха люди не поклоняются Кришне. Только бедные поклоняются Ему. Каждый боится, что он может потерять все. Когда Кришна проливает Свою милость на кого-либо и принимает этого человека, он забирает у него все богатства. Поэтому каждый поклоняется тому, у кого есть большой сундук – Ганеше, Дурге, Шанкаре или какому-нибудь полубогу. Они боятся поклоняться Кришне.

Юдхиштхира Махарадж продолжил, "Поэтому если Ты даруешь мне величайшее богатство и самую красивую жену, люди скажут – о, Юдхиштхира Махарадж обрел такое удивительное богатство, такую прекрасную жену как Драупади —и никто больше не будет бояться, и все начнут поклоняться Тебе. Поэтому Прабху, пожалуйста, дай мне все это".

А сейчас скажите мне – мог ли Прахлада явить такую находчивость? Даже у Ханумана не было этой находчивости. Поэтому Юдхиштхира Махарадж – это лучший преданный, даже лучший, чем Прахлада и Хануман. Он хочет, чтобы каждый поклонялся Кришне, и думает только о наслаждении Кришны. Это причина, по которой он входит в число Харидасов.

Но все же среди Харидасов Уддхава выше. Кришна не послал Арджуну и Юдхиштхиру во Враджу. Кого Он послал общаться с Его самой дорогой возлюбленной? Он послал Уддхаву, поскольку сердце Уддхавы и сердце Кришны – это одно целое и еще потому, что Кришна, в силу особых причин, не хотел лично идти во Вриндаван. Он думал, "Если я появлюсь там, печаль Радхики от этого станет только сильнее. Даже когда мы вместе, Она испытывает разлуку. Но если меня нет рядом с Ней, разлука со мной настолько овладевает Ей, что Она начинает чувствовать мое присутствие. Она будет безмерно счастлива, обнимая дерево тамала. Тогда Она будет украшать Себя, следить за Собой, пить и есть. Поэтому булет лучше, если я останусь здесь. Для меня Ее счастье, это мое счастье".

Но мгновение спустя Кришна подумал, "Я не могу жить без Нее. Мне нужен друг, с которым я мог бы беседовать о гопи и так смягчить мою печаль. Но я не вижу никого в Матхуре. Если кто-то обучится преме в школе, в которой я Сам принял своими учителями гопи, и обучался там, и если он сдаст экзамен, тогда я могу говорить с ним. Он сможет разговаривать со Мной и понимать Меня, и тем самым успокоит Мое сердце. В противном случае это невозможно".

Поэтому во Враджу он послал Уддхаву. Почему Уддхаву? Потому что Уддхаве очень близка бхава гопи. Юдхиштхира в своем настроении айшварьи очень далек от этого, но в настроении Уддхавы в равной степени присутствует айшварья и мадхурья. Преданном, чье настроение совмещает в себе айшварью и мадхурью очень близок к Враджа-бхаве. Там нет самой Враджа-бхавы, но она очень близка. Кришна думал, "Если Уддхава выучится там, я смогу говорить с ним о преме. Тогда он сможет понимать то, что я говорю о гопи".

Уддхава отправился туда и выучился в школе, где учителями были Лалита и Вишакха, а директором – Шримати Радхика. Он отправился туда, предложил пранаму, получил мантру, и в течение десяти месяцев учился. Когда курс обучения был окончен, гопи послали его обратно — "Теперь ты можешь вернуться. Ты сдал экзамен". После этого Уддхава вернулся в Матхуру к Кришне. Поэтому Уддхава лучше чем Юдхиштхира.

Но кто в миллионы раз лучше их обоих? Гирирадж Говардхан. Может ли Уддхава войти в кунджу, где совершается сокровенное служение Шри Шри Радха-Кришне? Нет. Когда Уддхава в первый раз приехал во Вриндаван, Шримати Радхика заметила черного шмеля и заговорила с ним, принимая его за черного посланника Кришны. В это время она даже не видела Уддхаву, он просто предложил пранаму и спрятался. Гопи даже не увидели его. Они даже не заговорили с ним. Они беседовали со шмелем, как это описывается в Бхрамара-Гите. Что Уддхава мог сказать гопи? Он был просто удивлен, видя их качества. Но он был очень глубоко погружен в то, что он услышал, поэтому его жизнь увенчалась успехом. Уддхава подумал, "Если для того, чтобы обрести эту бхаву, я должен буду родиться травой, так пусть же так оно и будет".

асам ахо чарана-рену-джушам ахам шйам
вриндаване ким апи гулма-лалаушадхинам
йа душтйаджам сва-джанам арйа-патхам ча хитва
бхеджур мукунда-падавим шрутибхир вимригйам
(Шримад Бхагаватам 10.47.61)


"Я молюсь о том, чтобы родиться кустарником, лианой или травой во Вриндаване, на которую упадет пыль со стоп гопи. Гопи совершили то, что так трудно совершить – они отвергли членов своих семей, они отвергли путь Вед, и все это только ради того, чтобы поклоняться лотосным стопам Шри Кришны, чего так жаждут Шрути и даже сами Веды. Если во Вриндаване, нет не во Вриндаване, на Гирирадже Говардхане я стану травинкой, и на меня упадет пыль со стоп гопи, я обрету конечное совершенство и моя жизнь увенчается успехом". Поэтому Уддхава-кунда находится недалеко от Кусум-саровара. Там Уддхава родился как травинка и начал совершать аскезы на протяжении миллионов лет. После он получил даршан гопи. Когда гопи шли к Кришне, пыль с их стоп попала на него. Он желал только пыли с их стоп, не со стоп других преданных. Поэтому он пришел, чтобы принять прибежище у Гирираджа Говардхана. Таким образом, хотя он сам является Харидасом, Уддхава принимает прибежище Говардхана. Уддхава – Харидас но, тем не менее, он ищет прибежище у величайшего Харидаса.

Когда Кришна со своими друзьями идет на Говардхан, они пьют воду, едят фрукты, и пасут коров. Они беззаботно гуляют и наслаждаются своими играми. Гирирадж дает им кунджи, пещеры, фрукты и цветы для служения Кришне. Он всегда готов служить Кришне. И в действительности кустарники и деревья на Говардхане – это его волоски, которые стоят в восторге. А что же тогда вода и водопады на Говардхане? Это его слезы любви, текущие, когда он плачет в экстазе кришна-премы. На Говардхане все пропитано кришна-премой. И даже когда в самых сокровенных местах Радха и Кришна являют свои игры, Говардхан видит все это. Поэтому Гирирадж Говардхан получил самую большую милость Радхи и Кришны.

Некоторые преданные поклоняются Говардхану как самому Кришне, но в Гаудиа-сампрадайе мы поклоняемся ему как великому преданному, не как Бхагавану, поскольку как преданный он может даровать ту према-расу, которая проявлена в этом месте. Если бы он был Бхагаваном, тогда он не смог бы дать той премы, которую могут дать Радхика, ее подруги, и даже их преданные. Поэтому преданные всегда стремятся пойти на Гирирадж Говардхан, который видит все игры Радхи и Кришны.

Преданные знают, что Гирирадж Говардхан может даровать ту самую прему, которой наслаждаются Шри Шри Радха-Кришна и которую пришел распространить Шри Чайтанья Махапрабху, и которой хотел насладиться сам. Поэтому Свамиджи, как и Рупа Госвами, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Прабхупад и мой Гурудев, Шрила Бхакти Прагйана Кешава Госвами Махарадж, тоже хотел жить рядом с Говардханом. Говардхан – это лучшее место во Врадже, как для садхак, так и для сиддх. Если садхака, у которого еще нет премы, будет совершать здесь свой бхаджан, он обретет прему. А если сюда придет совершенный преданный, он насладится нитья-лилой Радха-Кришны. Это невозможно получить где-либо еще.

Во Вриндаване есть три личности, которые могут даровать прему – Лалита, Гирирадж Говардхан и Ямуна. Поэтому преданные принимают у них прибежище и таким образом стараются стать вечными служанками Радхики и получить Ее благосклонность. Я тоже очень, очень сильно желаю принять прибежище Гирираджа Говардхана.

йатрайва гангам ану нави радхам
арохйа мадхйе ту нимагна-науках
кришно хи радханугало бабхау са
говардхано ме диштам абхиштам
(Шри Говардханаштака т.7)


"На Манаси-ганге, берущей свое начало в сердце Шри Говардхана, Шри Кришна посадил Шри Радху в Свою лодку. На самой середине озера Кришна устроил так, что лодка почти утонула. Испугавшись, Шри Сваминиджи обвила своими руками Его шею и крепко обняла Его. Пусть же Шри Говардхан выполнит все мои желания".

На Говардхане есть озеро – Манаси-ганга. Сейчас оно обмелело и уменьшилось в размерах, но раньше было очень широким и пересечь его можно было только на лодке. Как-то раз на Манаси-гангу опустилась ночь, и был там только один лодочник. Выглядел он очень и очень усталым. Но тут подошли несколько гопи и попросили переправить их. Он ответил, "У меня нет времени. Сейчас вечер, и небо покрывается тучами – возможно, будет буря. К тому же, моя лодка старая, и в ней есть течь. Да и устал я. Я не могу переправить вас". Но они настаивали. В конце концов лодочник сказал: "Ну хорошо. Я переправлю вас, но только по одной, не всех сразу".

Первой отправилась главная гопи. Она села в лодку и лодочник вывел лодку на самую середину озера. И тут лодочник сказал: "Ой, смотри-ка! В моей лодке столько дырок. Я вижу, что вода все прибывает и прибывает. Иди в центр лодки". А когда в лодке воды стало еще больше, лодочник сказал: "Приготовься прыгать. Ты умеешь плавать?"
-"Нет, я не умею".
-"Тогда снимай все свои ненужные одежды и бросай их в воду. Иначе твои одежды будут путаться, когда ты будешь плыть, и ты утонешь. Приготовься!"

В этой игре Кришна так замечательно сыграл роль лодочника, что в этот самый момент Радхика так сильно перепугалась, что ухватилась за него. Это было как раз то, чего хотел Кришна. Вот такая восхитительная Кришна-лила произошла на Гирирадже Говардхане. И я молюсь: "О Гирирадж, пожалуйста, выполни мое желание видеть эти игры".

Свамиджи с той же самой мыслью хотел пойти на Говардхан. Главной целью его жизни и главным желанием было даровать эту прему всему миру. Но сначала он должен был очень много времени потратить на то, чтобы рубить джунгли и проповедовать вайдхи-бхакти. Он хотел перевести весь Шримад Бхагаватам и в особенности очень подробно описать игры, рассказанные в Десятой Песни. Но Бхагаван не был согласен. Он позвал его к себе обратно в свою нитья-лилу. Пожалуй, Кришна не хотел, чтобы Свамиджи оставался разлученным с Ним. Поэтому желание Свамиджи пойти на Гирирадж Говардхан было выполнено Бхагаваном, который позвал его обратно на Гирирадж Говардхан на Голоке Вриндавана. Гирирадж Говардхан – это наше основное прибежище, поскольку здесь присутствует самая высшая према-бхава. Свамиджи пришел насладиться вершиной Кришна-премы и распространить это людям этого мира.

Читать далее»
Тридандисвами Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Махарадж   

День явления Шрилы Гоур Говинды Махараджа   
Говардхан, Гиридхари Гаудия Матх, 4 сентября 2005 г.     


Радхе Шьям Прабху замечательно рассказал о качествах вайшнава. Я хочу, чтобы у всех вас проявились эти возвышенные качества. Мало просто говорить о них!  

Для нас особо важно не замечать чужих недостатков. Замечайте хорошие качества других! И пытайтесь впитывать их в себя. Нам следует общаться с вайшнавами на более высоком уровне, обладающими тем настроением, к которому мы сами стремимся.  

Тот, в чьем сердце нет ништхи (глубокой веры) в своего гуру и вайшнавов, нет влечения к ним, нет привязанности к служению им, и кто не берет на себя ответственности совершать какую-либо севу — такой человек подобен двуногому животному. Принятие на себя ответственности может даже животное превратить в человека! Поэтому живите в матхах (храмах) под руководством гуру и вайшнавов. Оказывайте им почтение и служите им с глубокой верой.  

Преданные должны ответственно выполнять свое служение. Куда бы Гурудев не послал ученика, тот должен совершать свое служение с чувством ответственности.

Когда мой Гурудев прислал меня в Матхуру, я принял на себя всю ответственность в матхе: я отстаивал наши интересы в суде, проповедовал, пел киртаны, готовил, ходил от двери к двери, писал книги, издавал «Бхагават-патрику» (ежемесячный журнал). Я принял все это на свою голову. Такова была моя ответственность перед Гурудевом.

Вы съехались сюда из разных стран ради гуру-севы. Какую вы приняли на себя ответственность? Вы должны взвесить всё и спросить себя: лежит на мне какая-то ответственность или нет? Привязан я к своему служению или нет? Каждый из вас обязан подумать над этим.

Примите на себя ответственность за свою жизнь и совершайте гуру-севу. Бхакти обрести не так-то просто. Вальмики предавался суровым аскезам 60 тысяч лет, и только после этого получил их плод — преданность Господу Раме. А как он служил своему гуру, Шри Нараде, как выполнял его наставления! Нарада велел ему сидеть в одном месте и повторять харинаму (имена Господа Рамы). Он сидел неподвижно 60 тысяч лет, ни разу даже не приподнявшись. Он не ел, не пил и не справлял нужду. Он лишь повторял святые имена. Постепенно вокруг Вальмики вырос муравейник, который покрыл собой все тело мудреца, так что жизненная сила его покоилась в костях. Такова гуру-сева.

Экалавья был простым человеком, но и он отрезал себе большой палец правой руки и отдал своему гуру. Только его ошибка была в том, что он не следовал своему Гурудеву должным образом. Однако он тут же отдал гуру свой палец, как только тот велел ему это сделать.

Сам Господь Кришна нес на голове вязанку хвороста ради служения своему гуру. Ему пришлось простоять под дождем всю ночь, и Он промок до ниточки ради служения Гурудеву. А ведь Он — Сам Господь! Вот как нужно совершать гуру-севу.

В Упанишадах рассказывается история Упаманью. Гуру отправил его пасти коров. Спустя какое-то время Гурудев спросил его: «Почему это ты такой здоровый и упитанный?» Упаманью ответил: «Я пью молоко, которое остается у коров после кормления телят». Гуру запретил ему пить это молоко, но не сказал, что принимать вместо него. Прошло еще несколько дней, и гуру вновь спросил Упаманью: «Как это так? Ты все еще такой упитанный и здоровый? Чем это ты питаешься?» Упаманью ответил: «Я слизываю молочную пену с губ у телят». Гуру запретил ему и это. Все пути теперь были перекрыты. Что было делать? Он увидел какие-то листья, с которых сочился белый сок, и принялся слизывать это «молочко», оказавшееся ядовитым… Под действием этого яда Упаманью ослеп и, оступившись, упал в колодец.

Гурудев искал его повсюду: «Упаманью! Где ты?» — Тот отозвался: «Я здесь, в этом колодце!» — «Что с тобой?» — спросил Гурудев. Упаманью ответил: «Я слизывал сок с листьев, а он оказался ядовитым. Я ослеп и упал в этот колодец». Тогда Гурудев благословил его: «Зрение вернется к тебе, а в сердце откроется всё знание Вед».

В Упанишадах и других ведических произведениях приводятся такие примеры гуру-севы.

йасйа деве пара бхактир
йатха деве татха гурау
тасйаите катхита хй артхах
пракашанте махатманах


«Только тем великим душам, которые обладают непоколебимой верой в Господа и духовного учителя, открывается суть ведического знания». («Шветашватара Упанишад», 6.23)

Следует брать пример с таких учеников. Бхакти — непростая вещь. Бхакти не придет в сердце от одного повторения слова «бхакти». Кроме того, то враджа-бхакти, гопи-бхакти, что содержится в линии Шри Чайтаньи Махапрабху, обрести очень и очень трудно.

Вам очень повезло, что вы оказались здесь. Так дорожите теперь своей удачей: развивайте глубокую веру в гуру, непреклонно совершайте преданное служение под его руководством и тщательно следуйте его наставлениям — даже если вам придется отправиться в ад. Так отправляйтесь тогда в ад с контрактом.

Иными словами, куда бы вас не послали — может быть, даже в ад — всегда выполняйте свои обязательства перед Гурудевом. Примите указания гуру в сердце — и тогда обретете бхакти, иначе это невозможно.

__
Перевод с хинди: Враджа-сундари даси
Русский перевод и редакция: Парджанья дас, Амита-Кришна дас, Джагат-мохини даси


Читать далее»