Шрила Гурудев

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

Повторение Святого Имени, является вечным, естественным и характерным занятием живого существа

BV Narayana maharaja

А.Ч. Бхактиведанта Свами

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

“В век кали, у дживы нет иного служения перед Богом, кроме служения Харинаме. Нâм — суть всех мантр, и в этом суть всех писаний”

BV Swami maharaja

БП Пури и БВ Нараяна Махарадж

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

В кали-югу нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути, кроме повторения Святого Имени, Святого Имени, Святого Имени Господа Хари.

Puri and Narayana Maharaja

Бхактипрамод Пури Махарадж

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

Тот, кто произнося Харинаму, не переживает удивительной перемены в сердце, у кого не текут слёзы и волосы на теле не поднимаются дыбом, поистине обладает каменным сердцем — оно окаменело от жестоких апарадх и неспособно плавиться в Наме. Бха: 1.3.24

Puri maharaja

Бхактипрагьяна Кешава Махарадж

⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆

Харинам коро! Никого не оскорбляя, никого не прославляя, Харинам коро! Следуя пути Шри Рупы и Рагхунатхи, Харинам коро! Харинам коро! Перед лицом опасности, он, даже на глубоко продуманные вопросы, будет отвечать:"Баба! Харинам коро! Харинам откроет тебе всё. Пусть тебя волнует Вайшнава-апарадхи, десять Нама-апарадх, пусть тебя волнует твоё отношение к Наме, Гуру и Вайшнавам!"

Bhakti Pragyana Keshava maharaja
Тридандисвами Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Махарадж,   
Вриндаван,  Шри Радха-Дамодара Мандир,  17 августа 2005 г.   

    На следующий день после фестиваля Джанмаштами, именинник Кришна раздает подарки. Такова традиция в Индии — в день своего рождения раздавать подарки. Кришна преподнес всем нам самый замечательный подарок: в этот день Нандотсавы, великого праздника в доме Нанды Махараджа по случаю рождения Кришны, в этом мире появился Шрила Бхактиведанта Свами Прабхупада, который принес людям Западных стран послание любви Шри Чайтаньи Махапрабху.  



Шрила Прабхупада
   Всего несколько дней назад, 17 августа, мы отмечали день божественного ухода Шрилы Рупы Госвами, кто возглавляет все мировое Движение Сознания Кришны. В этот день, каждый год, Шрила Гурудев приводит своих учеников и последователей, около 400 преданных, к самадхи и бхаджана-кутиру Шрилы Рупы Госвами, которые находятся во дворе храма Шри Радхи-Дамодары.

   После прославления Шрилы Рупы Госвами, проведения ему пуджи, и предложения поклонов Шри Радхе-Дамодаре и другим божествам на главном алтаре, Шрила Гурудев направляется к бхаджана-кутиру Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады. Это комната, где Шрила Прабхупада провел столько лет, прежде чем отправиться в Америку в 1966 г. Здесь он перевел Первую Песнь «Шримад Бхагаватам» и напечатал ее, чтобы взять с собой для основания миссии на Западе.

   Предложив поклоны и молитвы лотосным стопам Шрилы Прабхупады, Шрила Гурудев, стоя на возвышении между комнатой и кухней Шрилы Прабхупады, произносит несколько слов перед собравшимися преданными. Мы поместили здесь перевод слов Шрилы Гурудева прошлого года, хотя практически те же слова были произнесены десять дней назад:]


    Это комната Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа, рядом с натья-мандиром (двориком перед алтарем) Шри Радхи-Дамодары. Шрила Свами Махарадж принял санньясу в Матхуре, а затем поселился здесь, рядом с самадхи и бхаджана-кутиром Шрилы Рупы Госвами. Здесь он писал свои книги.

    Я часто приезжал сюда из Матхуры, и мы проводили время вместе. У него совсем не было денег, никаких вещей для комфорта. Я расстилал для него свой чадар — иначе ему даже не на чем было сидеть — и мы часами обсуждали множество вещей. Мы готовили вместе вот здесь, в этой комнате. Вместе делали чапати — он раскатывал их, а я помещал их над огнем, и затем он смазывал их гхи. Я предлагал затем бхогу Тхакурджи — Радхе-Дамодаре. И здесь мы вместе сидели и принимали прасад.

По милости Шрилы Рупы Госвами, своего Гурудева Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Прабхупады и также Шри Радхи-Дамодары, он отправился на Запад. За короткое время — буквально за несколько лет — он установил повсюду в мире прекрасные храмы и проповеднические центры. Он привел Господа Джаганнатхадева в главные крупные города мира и установил фестиваль Ратха-ятра. И главное: он опубликовал множество книг — более сотни — и они были переведены на различные языки. Столько юношей и девушек, совсем молодых, распространяли его книги повсюду.

Он совершил поистине чудо в последние десять лет своей жизни. Куда бы я ни отправился, я видел его славу повсюду — в больших и малых городах, в лесах, в горах, и посреди океана — повсюду. Но я думаю, его истинная слава состоит в том, что он установил ту же миссию, что была начата Шрилой Рупой Госвами, — она изошла из сердца Шри Чайтаньи Махапрабху. Все, что он говорил, идет от Шрилы Рупы Госвами, а иначе эта миссия не могла бы существовать.

Он хотел явить все сокровенные предметы, которые дал Шрила Рупа Госвами, и он сохранил все эти истины в своих книгах. Он видел, что в то время его ученики не обладали должной квалификацией, поэтому не стал открыто представлять эти сокровенные предметы, но оставил это служение для своих учеников.

Теперь мы вернемся в Шри Рупа-Санатана Гаудия Матх. Я хочу, чтобы все собрались там вечером, в 4:30, для прославления Шрилы Рупы Госвами.

Гаура-премананде!

Перевод и редакция: Авадхута-чандра дас и Амита-Кришна дас
Читать далее»
Шрила Бхактиведанта Нараяна Махарадж,   
11 января 2003 г., Гавайи, США.   


    Всего за несколько лет Шрила Прабхупада, Бхактиведанта Свами Махарадж, охватил проповедью весь мир — он побывал везде, в горах, на океанских островах, на севере, юге, западе и востоке. Его слава разнеслась повсюду — я вижу это.


    Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж — представитель нашей гуру-парампары, он пришел именно в таком качестве. Вместе с тем, некоторым людям удобно считать его единственным гуру. Им хочется, чтобы на все времена был один духовный учитель. Эти люди отвергают гуру-парампару. Это очень плохо и мы не должны повторять этой ошибки. Следовательно, мы должны знать гуру-таттву.

    Гуру означает «тяжелый», тяжелее любого в этом мире и тяжелее Самого Кришны. Возможно даже, что Кришна придет к такому гуру и возьмет пыль с его стоп. В «Шри Гита-Говинде» Шрила Джаядева Госвами описывает, как Кришна просит Шримати Радхику: «дехи пада-паллавам удхарам — пожалуйста, яви Свою милость, поставь Свои лотосные стопы Мне на голову и будь довольна Мной». Те же слова Кришна порой говорит гопи, которые служат больше Шримати Радхике, чем Ему. Он молит их: «Пожалуйста, положите пыль ваших стоп Мне на голову». Это гуру-таттва.


Совершенный духовный образ всех истинных гуру в ученической преемственности, идущей от Шрилы Рупы Госвами, это гопи, служанки Шримати Радхики. Гуру-таттва является сутью всех произведений о бхакти. Понять эту таттву очень сложно, поэтому слушайте и принимайте это всем сердцем. Прежде всего, мы должны поклоняться гуру, лишь тогда сможем поклоняться Кришне.

Все в этом мире отвернулись от Кришны — это истина, независимо от того, согласны вы с ней или нет — и несмотря на тяжкие страдания, мы не понимаем это. Почему?
Потому что мы выпили столько дурманного зелья майи, что совершенно обезумели и мним себя на вершине счастья. Но не забывайте, придет день и вы оставите свои тела и все, что накопили в этом мире. Вы не будете все время молодыми, на вас неизбежно надвинется старость. Она жаждет заключить вас в свои объятия, и миновать их не удастся никому. Такой преданный как Шри Нарада Муни может избежать майи и насылаемой ею старости, но вы не Нарада Муни и если не будете осторожны, тогда вам придется страдать.

Веды гласят:

йасйа деве пара бхактир
йатха деве татха гурау
тасйаите катхита хй артхах
пракашанте махатманах
«Ведическое знание являет себя в сердцах лишь тех великих душ, кто живет безграничной верой в Господа и духовного учителя». (Шветашватара Упанишад 6.23)

Йасйа деве пара бхактир — это наставление известно с давних пор. Все, кто страдают, но хотят быть счастливыми в этом мире и в мире ином, особенно люди кали-юги, нашей эпохи раздора и лицемерия — должны служить Кришне, Верховному Господу. Столь же важно служить истинному гуру. В этом стихе используется слово «пара-бхакти» — мы должны знать его смысл:


анйабхилашита шунйам
джнана-кармадй анавритам
анукулйена кришнану
шиланам бхактир уттама
«Деятельность, которая направлена исключительно на удовлетворение Шри Кришны, то есть представляет собой непрерывный поток служения Шри Кришне всеми силами тела, ума и речи, а также различными духовными чувствами (бхавами), которая свободна от влияния гьяны (знания, имеющего целью слияние с безличным Брахманом) и кармы (корыстной деятельности) и которая основывается на единственном желании — доставить удовольствие Шри Кришне, называется уттама-бхакти, чистым преданным служением». (Бхакти-расамрита-синдху 1.1.11)

Пара-бхакти — это постоянная и непрерывная деятельность тела, ума, речи, а также эмоций (бхав), которая посвящена исключительно на благо Кришны. Эта деятельность свободна от влияния гьяны (умозрительных заключений или знания, ведущего к безличному освобождению) и кармы (желания наслаждаться плодами деятельности), и совершается под руководством гуру-таттвы. Если в том, что делает преданный, нет всех этих признаков, но какое-то бхакти все же есть, то мы можем назвать эту деятельность бхакти, но не пара-бхакти.

Веды говорят нам, что пара-бхакти посвящено только Кришне, но прежде оно должно быть посвящено гуру. Если у человека нет гуру, все его усилия в преданном служении равны нулю, они принесут материальные плоды. Если человек думает, что он повторяет Святое Имя, памятует и совершает арчану (поклонение Божеству), но не получил настоящего посвящения у истинного гуру — результаты его действий будут материальными. Опьяненный чувственными наслаждениями, он может мнить себя счастливым, но это иллюзия счастья. Поэтому шастры говорят:


брахманда бхрамите кона бхагйаван джива
гуру-кришна-прасаде пайа бхакти-лата-биджа
«Живые существа (дживы), влекомые своей кармой, скитаются по вселенной. Кто-то из них достигает высших планет, а кто-то попадает на низшие. Из многих миллионов таких джив лишь крайне удачливая встречает, по милости Кришны, истинного духовного учителя. Тогда духовный учитель и Кришна, из своей милости, сажают в ее сердце семя лианы преданного служения». (Ч.-ч., Мадхья, 19.151)

Что означают слова гуру-кришна-прасаде?
Общий смысл таков — благодаря милости гуру и Кришны человек может обрести бхакти-лата-биджу или семя пара-бхакти. Но в нашем контексте смысл иной — истинный гуру это проявление Самого Кришны. К нам не приходит Кришна, зато может прийти гуру, как пришел и проповедовал Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж. Вы должны понять, что милость Кришны проявляется вначале как милость гуру. От истинного гуру, который является проявлением Кришны, неотличным от Него Самого (ашрая-виграха), мы получаем семя бхакти. Что такое семя бхакти? Это кришна-сева-васана, желание служить Кришне. Это желание может даровать только гурудев, истинный вайшнав, не важно, будет это шикша- или дикша-гуру. Это может быть шикша-гуру, в случае, если ученик получил посвящение от истинного духовного учителя, но не может получать его наставления (шикшу). Получить семя лианы бхакти можно только от гурудева высшего уровня, поэтому шастры говорят (Шветашватара Упанишад 6.23):

йасйа деве пара бхактир
йатха деве татха гурау
тасйаите катхита хй артхах
пракашанте махатманах
Получить знание о Кришне можно только от гурудева. Без истинного гуру это невозможно. Из шестидесяти четырех аспектов бхакти, описанных в «Шри Бхакти-расамрита-синдху», первые четыре говорят о шри гурудеве.
Первый аспект это гуру-падашрая — принять прибежище лотосных стоп гурудева, и это происходит через слушание. В этом подлинный смысл посвящения в харинаму. Тот, кто принял прибежище истинного гуру, будет быстро прогрессировать в бхакти.
После гуру-падашрая идут дикша и шикша. Дикша означает посвящение, а шикша — наставление. Ученик начинает понимать наставления гурудева и старается им следовать. Вам необходимо получить посвящение от истинного гуру. Но будьте внимательны. Кришна никогда не примет вас, если вы сомневаетесь в качествах или учении истинного гуру.


йасйа прасадад бхагават-прасадо
йасйапрасадан на гатих куто ‘пи
дхйайам стувамс тасйа йашас три-сандхйам
ванде гурох шри чаранаравиндам
«Обрести милость Кришны можно только по милости шри гурудева; без его милости невозможно достичь духовного совершенства. Поэтому трижды в день, сосредоточенно размышляя о величии шри гурудева и восхваляя его в различных ставах и стути, я возношу молитвы его лотосным стопам». (Шри Гурваштакам, стих 8)


аджнас чашраддадханаш ча
самшайатма винашйати
найам локо ‘сти на паро
на сукхам самшайтманах
«Невежественные и неверующие люди, которые сомневаются в богооткровенных писаниях, не способны обрести сознание Бога; они опускаются ниже и ниже. Сомневающаяся душа не может обрести счастье ни в этом мире, ни в следующем». (Бхагавад-гита, 4.40)

Если ученик сомневается в истинном гуру, который проповедует и служит своему гурудеву, и думает: «Мой гурудев — обычный человек, он не знает того, он не знает этого», или «По крайне мере в мирских вещах я разбираюсь лучше него», — такой ученик утратит сознание Кришны, падет и никто не спасет его. Мы должны быть очень внимательными и избегать таких жалких людей, а также тех, кто с ними общается. Это подобно необходимости своевременно опорожнять кишечник. Если у нас нет проблем с дефекацией, мы довольны жизнью. Пока очищение кишечника происходит без задержек, мы чувствуем легкость. Но если продукты жизнедеятельности своевременно не выводятся из организма, мы приходим в беспокойство. Нам уже нет дела ни до бхакти, ни до чего либо еще. Вы должны на всю жизнь отвергнуть дурное общение. Если вы стремитесь к бхакти, если вы хотите обрести сознание Кришны — не общайтесь с людьми, сомневающимися в истинном гуру, который служит своему гурудеву и проповедует по всему миру. У Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа были тысячи учеников, но многие из них из-за своих сомнений оставили сознание Кришны.

Возможно, вы слышали о Дроначарье и Экалавье, они жили около пяти тысяч лет назад, когда Кришна являл здесь Свои игры. Экалавья пришел к Дроначарье и сказал: «Я хочу принять вас своим гуру и научиться у вас стрельбе из лука». Дроначарья ответил: «Я знал, что ты придешь. Я вижу твое сердце и слышу твои мысли — ты заклятый враг чистых бхакт. Я не буду учить тебя». Экалавья не отступал: «Я принял вас своим гуру, и должен научиться этому искусству». Но Дроначарья отказался: «Я не буду обучать тебя, потому что овладев им, ты превратишься в бремя для всего мира».

И все же Экалавья не отступил, он ушел в лес и там изваял из глины статую Дроначарьи. Каждый день он предлагал ей пранамы и касался ее стоп, а затем, исполненный веры, начинал упражнения в стрельбе из лука. Он регулярно совершал арчану и предлагал цветы Дроначарье, и стал непревзойденным лучником. Одним прекрасным днем Дроначарья, проезжая лесом, увидел Экалавью и был поражен его мастерством владения луком. Когда Экалавья увидел Дроначарью, он пал к его лотосным стопам и воскликнул: «Всему, что я умею, я научился от вас!» Дроначарья сказал: «Если это так, тогда ты должен дать мне гуру-дакшину».
- Я готов отдать вам все и, если нужно — даже свою жизнь.
- Мне нужен большой палец твоей правой руки.
Если бы ваш гурудев попросил вас об этом, вы бы не решились на такой шаг, а Экалавья тут же сделал это. Но даже отсутствие пальца на руке не помешало ему потом стрелять из лука. Но какая участь его ждала?
Во время битвы Махабхараты он хотел вступить в поединок с Кришной, чтобы убить Его, и Кришна, метнув Свою сударшана-чакру, обезглавил его.

Шраддху Экалавьи можно сравнить с глиняным горшком. Если глиняный горшок положить в огонь, он треснет. Шраддха Экалавьи была подобна этому горшку. Он думал только о себе и желал гибели преданным. Из-за этого скрытого мотива его шраддху, которая толкнула его на то, чтобы изваять статую и поклоняться ей, нельзя назвать шраддхой. Наша шраддха не должна быть похожа на веру Экалавьи; она должна быть такой, как у Арджуны. Никогда не забывайте об этом и не общайтесь с «экалавьей». Невежественные преданные, а вернее непреданные, давали своим сыновьям или ученикам имя «Экалавья». Но мы всегда должны быть осторожны: это ошибка считать Экалавью примером ученика.

Кто-то может спросить: «Если гуру не уттама-адхикари, как он поможет своим ученикам? Его слова и поступки могут быть неправильными».
Ответ прост: если гуру находится на высшем уровне мадхьяма-адхикари, если он мадхьяма-уттама и искренне посвящает все свое время служению гурудеву — уттама-адхикари, и лишен материальных желаний, то вскоре он станет уттама-адхикари. Махапрабху подтвердил это во время праздника Ратха-ятра, когда говорил с жителями Кулина-грама — верьте этому.

Кришна сказал в «Бхагавад-гите» (9.23):

йе ‘пй анйа-девата-бхакта
йаджанте шраддхайанвитах
те ‘пи мам эва каунтейа
йаджантй авидхи-пурвакам
"Те, кто с верой поклоняются богам, в действительности поклоняются Мне одному, о сын Кунти, но делают это неправильно".

Кришна сказал Арджуне, что когда человек с глубокой верой поклоняется полубогу ради исполнения своих мирских желаний, думая при этом: «Он непременно исполнит то, что я хочу», этот человек, в действительности, поклоняется Самому Кришне, но делает это неправильно. Можно коснуться кончика своего носа просто, а можно дотянуться до него из-за головы. Так и с нашими желаниями — их исполняет только Кришна, независимо от того, просим ли мы Его Самого или, следуя обходным путем, обращаемся к полубогам. Деваты (полубоги) сами не обладают могуществом давать благословения — их дарует только Кришна.

Подобно этому, гуру может находиться на высшем уровне мадхьяма-адхикари — мадхьяма-уттама; то есть еще не быть сиддхой (достигшей совершенства, осознавшей себя душой), как, например, Шри Нарада Муни, Шрила Шукадева Госвами и другие. И если он искренний преданный, а его ученик следует ему с глубокой верой, кто в этом случае дарует ученику плоды его поклонения?
Мадхьяма-адхикари не в силах дать это. Уттама-адхикари, такой как Нарада Риши, Шри Шукадева Госвами или Шрила Рупа Госвами, в один миг может даровать это, но мадхьяма-адхикари на это не способен. Мадхьяма-адхикари гуру рассказывает ученикам хари-катху и занимает их в служении. Благодаря этому они продвигаются в бхакти. К чему это приведет?
Если ученик глубоко верит в такого гуру, тогда Кришна Сам непременно даст ему трансцендентный плод его усилий. Кришна одарит такого ученика общением и прибежищем уттама-адхикари гуру. Преданному, получившему посвящение у мадхьяма-адхикари гуру и искренне желающему достичь высшей цели, Кришна дарует общение и милость уттама гуру, который приведет его к этой цели. Старайтесь понять это. Это не просто, но постарайтесь. Не поддавайтесь сомнениям.

В этом мире очень немного уттама-адхикари гуру и встретить их крайне трудно. Более того, даже при встрече с ними, большинство людей не способны их узнать. Шри Шукадева Госвами, к примеру, ходил нагим, а Шри Вамшидас Бабаджи разбрасывал вокруг своего бхаджана-стхали рыбьи кости и нечистые предметы. Вы бы не догадались, что Шрила Гоура Кишора дас Бабаджи Махарадж — уттама-маха-бхагавата. Вы узнаете это, только если вам это скажет мадхьяма-адхикари гуру, находящийся под руководством уттама-адхикари гуру, или преданный уттама-адхикари, принявший роль мадхьяма-адхикари. В этом мы должны быть предельно осторожны. Не позволяйте себе сомневаться в гуру такого уровня. Преданный мадхьяма-уттама может очень помочь вам своими наставлениями. Возвышенный мадхьяма-адхикари очень быстро достигнет уровня рати (бхавы), как это произошло с Бхаратой Махараджем и Амбаришей Махараджем. Если кто-то сомневается в нем, не общайтесь с таким человеком — уходите от него, как уходят из отхожего места, когда справили нужду.


Перевод с английского: Яшода д.д.
Редакция: Расасиндху д. 


Ссылка на источник

Читать далее»
Шрила Бхактиведанта Нараяна Махарадж,
  1 февраля 2003 г.,  Алачуа,  Флорида,  США. 


    От всего сердца я предлагаю дандават-пранам лотосным стопам моего духовного учителя, Нитья-лила правишта Ом Вишнупада Шри Шримад Бхакти Прагьяны Кешавы Госвами Махараджа, а также лотосным стопам всей моей гуру-парампары и моего шикша-гуру, Нитья-лила правишта Ом Вишнупада Шри Шримад Бхактиведанты Свами Махараджа.

   Сегодня мы празднуем гуру-пуджу, или Вьяса-пуджу. Прежде всего нам необходимо знать, что такое гуру-пуджа и что такое Вьяса-пуджа. Это одно и то же. Шри Кришна Двайпаяна Ведавьяса разделил единую Веду на четыре части. Затем, чтобы выявить суть кажущихся противоречивыми четырех Вед, он написал Брахма-Сутру (Веданта-Сутру).


  Ведавьяса объяснил, что сущность Брахма-гаятри исходит из Омкары. Гаятри - женское имя. Кто такая Гаятри? Говорится, что она - супруга Брахмы, но вы должны также знать, что было изречено в гаятри-мантре: "бхарго девасья дхимахи".

Бхарга означает "сила (мощь, энергия)". Иными словами, это - хладини-шакти или махабхава-сварупа (Шримати Радхика). Мы знаем, что Гаятри - супруга Брахмы, но кто же она такая на самом деле? Она - гопи. Кришна сказал Йогамайе: "Попытайся как-нибудь выдать эту гопи за Брахму; иначе ей не быть Моей возлюбленной в паракия-расе". Все гопи замужем за гопов. Поэтому Кришна и велел Йогамайе устроить все так, чтобы Гаятри-деви тоже выдали замуж, а ее взаимоотношения с Кришной стали паракия. Вот почему Гаятри выдали замуж за Брахму. Уже с самого начала у нее не было к нему никакой любви; она любила лишь Кришну. Паракия - высшее из всех настроений, и, обретя его, Гаятри стала служанкой Радхики. Как мы видим, Гаятри - это суть всех ведических писаний. Гаятри - это одновременно и Сама Радхика, и Ее служанка. Настроение служанки Шримати Радхики может прийти к каждому, кто служит этой мантре.

Я поведал вам нечто особое. Сердце подсказало мне, что я должен раскрыть вам эту тайную истину о Гаятри. Это тайна; я никогда раньше не раскрывал ее.

Все эти истины явил Шрила Вьясадева в первом стихе Шримад Бхагаватам. Если бы он не пришел в этот мир, все бы так и осталось ничем. Он явил эту гаятри-мантру, а также чатур-шлоку Шримад Бхагаватам и ее толкование. Но самое главное из того, что он явил - высшая любовь в махабхаве Шримати Радхики. Он раскрыл сущность Шримад Бхагаватам, он явил все Пураны и великую Махабхарату. Суть же всех этих писаний сводится к одному. Вначале Шрила Вьясадева дал наставления четверым своим ученикам - Джаймини, Вайшампаяне, Пайле и Ангире - но особые наставления он дал своему самому дорогому ученику, Шриле Шукадеве Госвами. Шукадева Госвами был для него не просто сыном, но и самым дорогим учеником. Шрила Вьясадева вложил все свое знание в сердце Шрилы Шукадевы Госвами, который затем распространил его повсюду.

Все ачарьи нашей гуру-парампары и их ученики безмерно обязаны представителям линии Шрилы Вьясадевы. Поэтому вы обязаны понимать значение имени Вьяса. Возьмем к примеру круг. Если с любой точки окружности провести линию, проходящую через ее центр к противоположной стороне, это называется вьяса (диаметр). Диаметр всегда прямой и охватывает все 360 градусов круга. Он всегда делит круг на две части, сокращая его на 180 градусов. Это и называется вьяса.

Этот Вьяса проникает в каждую точку этого мира. Шрила Вьясадева поведал миру о Верховной Божественной Личности, о Радхике, а также даровал и все остальное знание. За это мы в неоплатном долгу перед ним. В таком же долгу перед ним и вся гуру-парампара, и вот почему мантра, посвященная ему, гласит:


нарайанам намаскртйа
нарам чайва нароттамам
девим сарасватим вйасам
тато джайам удирайет

Перед чтением <Шримад-Бхагаватам>, который является единственным путем к победе, следует выразить свое почтение Личности Бога, Нарайане, Нара-нарайане Рши - лучшему из людей, матери Сарасвати - богине знаний и Шриле Вйасадеве - автору. (ШБ 1.2.4)

Иными словами, это - мантра, прославляющая Вьясу, который и есть первопричина Вьяса-пуджи. Сначала мы предлагаем пранаму Нараяне, то есть Самому Кришне. "Нараянам намаскритья". Затем - "нарам чайва". Согласно некоторым источникам, "нарам ча" здесь значит "Арджуна", и это верно* [См. Примечание 1], но обычно это все же означает "Нара-Нараяна Риши". Затем - "девим сарасватим", Сарасвати Деви. "Вьясам, тато джаям удирайет" - и, наконец, обращение к Шриле Вьясадеве. Предложив такие пранамы, можно читать и толковать Махабхарату, Шримад Бхагаватам, Веданта-сутру и все Пураны. Эта мантра приводится в Шримад Бхагаватам, Пуранах, Махабхарате и в других местах.

Сегодня - день гуру-пуджи. В этот день ученик может прославлять любого ачарью, но в особенности - тех, кто следует по стопам Шрилы Вьясадевы. В этот день почитаются прежде всего те, кто проповедует славу Радха-Кришны и чистого бхакти повсюду. В день прихода такого гуру ученик совершает пуджу Шриле Вьясадеве, Вьяса-панчаке, Кришна-панчаке, Панча-таттве, Ачарья-таттве, гуру-парампара-таттве и так далее. Поклоняясь этим семи панчакам, ученик прославляет всю гуру-парампару, сверху донизу. Когда мы служим и совершаем пуджу Кришне, это поклонение включает в себя все - тасмин туште джагат тушта. И все же, особое почтение следует оказывать всем ачарьям, в особенности рупануга-ачарьям.

Вы говорите, что сегодня день моего рождения - но я не думаю, что это день моего рождения. Я родился в день Гоура Пурнимы, когда мой Гурудев даровал мне трансцендентное рождение. Вы все твердите мне, как и остальные люди этого мира, что день моего рождения сегодня. Мы отмечаем день Вьяса-пуджи в обычный день рождения, но наше подлинное рождение - это то трансцендентное рождение, которое дал нам гуру - наш отец; а наша мать - это мантра. Вы должны думать так.

В день своего рождения гуру, ачарья или ученик предлагает пуджу - чтобы порадовать своего Гурудева.


аньябхиласита-шунйам
джнана-кармадй-анавртам
анукулйена кршнану-
шиланам бхактир уттама

"Деятельность, выполняемая исключительно ради наслаждения Шри Кришны (или, иначе говоря, беспрерывный поток служения Шри Кришне путем усилий тела, ума и речи в различных духовных настроениях (бхавах)), и свободная от гьяны и кармы, а также от любых желаний, не направленных на то, чтобы принести счастье Кришне, называется уттама-бхакти или чистым преданным служением". (Бхакти-расамрита-синдху 1.1.11)

Что значит <кришна анукула>? Какой Кришна имеется здесь в виду? Тот, который ашрая-виграха. Он - Кришна, но Ашрая Кришна. Иными словами, Он - Шри Гурудева. Через него мы со временем сможем достичь лотосных стоп Кришны, Хари, Вишая Кришны. Таков путь, по которому мы приходим к поклонению Радхе и Кришне или Шри Чайтанье Махапрабху. Если ученику удастся доставить радость своему Гурудеву - не только внешне, но и внутренне - тогда это будет подлинным празднованием Вьяса-пуджи. Попытайтесь осознать то внутреннее настроение, с которым ваш Гурудев радует своего Гурудева.


йасйа деве пара бхактир
йатха деве татха гурау
тасйайте катхита хй артхах
пракашанте махатманах

"Только тем великим душам, которые обладают непоколебимой верой в Господа и духовного учителя, сама собой открывается вся суть ведического знания". (Шветашватара Упанишад 6.23.)

Преподнесите эту шлоку (аньябхиласита шуньям) - целиком и полностью - лотосным стопам вашего Гурудева. Теперь я осознаю крупицу величия моего Гурудева - и просто не могу выразить того, что испытывает к нему мое сердце. Он был величайшим океаном милости. Он извлек меня из колодца, наполненного нечистотами, и хотел погрузить меня в океан расы - в Бхакти-расамрита-синдху и Шри Уджвала-ниламани. По его великой милости мне удалось лишь только прикоснуться к истинам, изложенным в этих книгах - према, снеха, ман, праная, рага, анурага, бхава, а также махабхава вплоть до маданакьи. Я кое-что понял - но чья это все заслуга? Я вовсе не был образованным, но был очень незначительным. Я был невежествен и полностью неквалифицирован. Но когда я прикоснулся к лотосным стопам моего Гурудева и услышал его харикатху, я обрел все те обширные знания, которые сам сейчас даю всему миру. Вернее, я не даю их; они сами вдохновляют меня, и лишь по их милости я на что-либо способен.

Я просто поражаюсь, когда вспоминаю об этом. Так велика его милость! Если ученик даже не начал осознавать всего величия своего Гурудева, полностью посвятив себя служению ему, как же он порадует его?

Подлинный ученик знает, что его истинный Гурудев подобен Кришне, о чем свидетельствуют все шастры. Шрила Сута Госвами сказал:


сута увача
йам праираджантам анупетам апета-кртйам
двайпайано вираха-катара аджухава
путрети тан-майатайа тараво 'бхинедус
там сарва-бхута-хрдайам муним анато 'сми

"Шрила Сута Госвами сказал: 'Я предлагаю почтительные поклоны этому великому мудрецу, способному постичь каждое сердце. Когда он покинул дом, чтобы принять обет отречения [санньясу], не пройдя даже ни церемонию священного шнура, ни ритуалы высших каст, его отец, Вьясадева, боясь разлуки с ним, воскликнул лишь:'О сын мой!' И только деревья, охваченные теми же чувствами разлуки, эхом ответили охваченному горем отцу'. (Шримад Бхагаватам 1.2.2)

Гурудев, подобно Кришне, сарва-бхута стхитам (пребывает в каждом сердце). Кришна всепроникающ, и вам ничего не удастся утаить от Него - как и от своего Гурудева. Вам столько всего хочется спрятать: вожделение, мирские желания: Но Гурудев знает даже больше, чем Кришна: ведь он так близок Кришне! Невозможно обмануть его. Если вы попытаетесь, то обманете лишь себя - поэтому не делайте этого. Раскройте сердце лотосным стопам Гурудева. Тогда вы узнаете, как порадовать его.

Парама-пуджьяпад Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж, выполняя наставления своего гурудева, проповедовал его послание по всему миру. Его проповедь проникла даже в самые отдаленные уголки земли: в джунгли, на затерянные в океане острова, - и достигла даже горных вершин и болотных трясин (Алачуа, Флорида).
Я посетил многие места наподобие Шаранагати и Гита Нагари - и повсюду своими глазами увидел его величие. Я считаю, что это также величие Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Госвами Прабхупады и Шрилы Бхактивинода Тхакура. Ведь если бы они не вдохновили его и не приказали ему проповедовать на Западе, а также если бы мой Гурудев не дал ему санньясу, откуда бы тогда у него появились все эти качества?* [См. Примечание 2] Некоторые хотят провозгласить его ади-гуру и последним гуру, считая, что ни до, ни после него не было подлинных гуру. Это ложные представления и оскорбление его лотосным стопам. Шрила Свами Махарадж никогда ни говорил, ни писал такого. Он оказывал великое почтение нашей гуру-парампаре, в особенности рупануга-ачарьям нашей линии. Он ничего не делал независимо. Он перевел Шри Чайтанья-Чаритамриту и Шримад Бхагаватам; он прославил Кришну. Он не открыл ничего нового, а просто преподнес старое вино в новой бутылке - то же, что делали все предыдущие ачарьи. Это вино впервые дал миру Шрила Вьясадев - это его заслуга. Он - Сам Нараяна; иначе это было бы невозможно.

В этот день любой ученик или ачарья склоняет голову перед лотосными стопами Шри Гурудева, даровавшего ему все знание. Запомните: таттва-гьяна, то есть знание авторитетных философских истин, - это еще не все. Откуда появится настроение плача - тех слез, которыми рыдали гопи?.. Шримати Радхика вечно рыдает, погруженная в Кришна-прему. Кришна тоже сокрушается: Он страдает по Ней, но Его не охватывает такое безумие. Радха и Кришна танцуют в стольких проявлениях, но для Радхики Кришна всегда остается единственным. Вьясадева - это Сам Нараяна, и Он явил это нам.

Совершайте гуру-парампара-пуджу, начиная со своего Гурудева; затем - рупануга гуру-варге, и так далее.

Гуру-панчака (Шри Гуру, Парама-гуру, Парамештхи- гуру, Паратпара-гуру, Парама-паратпара-гуру);
Ачарья-панчака (Шри Шукадева, Рамануджа, Мадхва, Вишнусвами, Нимбадитья);
Вьяса-панчака (Шри Ведавьяса, Пайла, Вайшампаяна, Джаймини, Суманта);
Санакади-панчака (Шри Санака, Санаткумара, Санатана, Санандана, Вишваксена);
Кришна-панчака (Шри Кришна, Васудева, Санкаршана, Прадьюмна, Анируддха);
Упасья-панчака (Шри Радхика, Кришна, Гаура, Гададхара, Шри Гурудева);
и, наконец,
Панча-таттва (Шри Кришна Чайтанья, Нитьянанда, Адвайта Ачарья, Гададхара, Шриваса).

Итак, я бы хотел совершить гуру-пуджу, или Вьяса-пуджу. Нас вовсе не учили, что в этот день нужно принимать от учеников обильное пушпанджали. Первая обязанность Гуру - поклоняться своему Гурудеву и Гуру-парампаре, также как и семи панчакам. Знайте это и пытайтесь этому следовать. Гуру вовсе не выпускает огромную книгу собственной Вьяса-пуджи, не прославляет самого себя и не присваивает деньги и подношения. Поступать так - это оскорбление.

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорил, что передает все полученные подношения лотосным стопам своего Гурудева, Шрилы Гауракишора даса Бабаджи Махараджа. Когда тысячи учеников подносили всевозможные дары его лотосным стопам, он в конце говорил: <Я беру все это и предлагаю лотосным стопам моего Гурудева. Мне это не принадлежит>.

Знайте все эти истины. Мы вовсе не собираемся следовать за новыми, современными преданными, возникающими тут и там. Мы хотим следовать лишь по пути Шрилы Прабхупады Бхактисиддханты Сарасвати Госвами Тхакура и других ачарьев нашей гуру-парампары, таких как Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж. Я стремлюсь следовать по их стопам. Я хочу сперва совершить гуру-пуджу, затем - гуру-парампара-пуджу, а затем - все остальные. Если хотите, передайте какие-то подношения, и я преподнесу их лотосным стопам моего Гурудева.

Все, что вы предложили мне, я предлагаю лотосным стопам моего Гурупада-падмы и Гуру-парампары - начиная с Брахмы и кончая Шрилой Бхактиведантой Свами Махараджем - и всем преданным Шри Чайтаньи Махапрабху, которые явятся в будущем. Я предлагаю им всем пранаму:


хойачена хоибена прабхура джата даса
сабара чарана вандон данте кори гхаса
"Зажав в зубах соломинку, я предлагаю себя стопам всем слугам Махапрабху - и явившимся раньше, и тем, что появятся в будущем". (Шри Вайшнава-Вандана, стих 6)

Хочу попросить вас об одном. Пытайтесь искренне исполнять желание вашего Гурудева. И при вашей искренности вы увидите: в ваше сердце войдут все Веды, а с ними и кришна-таттва, майя-таттва, гуру-таттва, радха-таттва и все остальные таттвы. И тогда вы станете чистыми преданными.

Сейчас я преподношу все, что вы преподнесли мне - вашу шраддху, почтение, любовь и преданность - лотосным стопам моего Гурудева и Гуру-парампары.

Сначала совершите киртан нашей Гуру-парампаре - "кришна хойте чатур-мукха:".

Гоура Премананде!


*Примечание 1: В Шримад Бхагаватам (4.1.59) сказано: "Чтобы облегчить бремя мира, Нара-Нараяна Риши, частичная экспансия Кришны, явился в наши дни в родах Яду и Куру в образе Кришны и Арджуны."]
*Примечание 2: Конечно, совершенство Шрилы Прабхупады вечно. Это просто относится к его нарават-лиле, играм, подобным человеческим, в которых он показывает пример нам, обусловленным душам. Шрила Нараяна Махарадж говорит то же самое о Шри Чайтанье Махапрабху о Его нарават-лиле: если бы Он не получил харинаму и гопала-мантру от Своего Гурудева, Шри Ишвара Пурипада, Он не смог бы выполнить Свою миссию.]

Перевод: Парджанья дас Брахмачари 

Ссылка на источник
Читать далее»